Præsens participium (-and-)
- Præsens participium aktiv dannedes i urie. med suffikset *‑ont-/ent- > gm. ‑and-. Stammen i denne type participium er identisk med præsensstammens 3. pluralis (i urie. minus præsensmarkøren *-i).
- Præsensparticipiet bøjes altid svagt i germansk. Dvs. maskuline former bøjes som an-stammer bøjning, feminine som ein-stammernes bøjning. Dog kan m. nom. singularis dannes med -s:
- giban ‘at give’: 3pl. giband ‘de giver’ → præsens ptc. m. gibandans ~ gibanda, n. gibando, f. gibandei
Præteritums participium (-an– eller –da-)
- Dannes til de stærke verber med et suffiks -an-, der går tilbage til urie. *‑ono- (feks. gibans ‘givet’ til giban ‘at give’ ).
- I den svage bøjning bruges suffikset -da- < germ. *-þa-/-da- < urie. *-to- (feks. nasiþs ‘helbredt’ til nasjan ‘at helbrede’).
- Ligesom et almindeligt adjektiv kan præteritums participium bøjes stærkt eller svagt.
- Præteritumsparticipiet gibans ‘given’ til det stærke verbum giban ‘at give’ danner altså en stærk/indefinit og en svag/definit form:
- Stærk form: m. gibans, n. giban/gibanata, f. giba (bøjes som a– og o-stammerne)
- Svag form: m. gibana, n. gibano, f. gibano (bøjes som an- og on-stammer)
Præteritumsparticipiet nasiþs ‘helbredt’ til det svage verbum nasjan ‘at helbrede’ danner ligeledes en stærk/definit og en svag/indefinit form:
- Stærk form: m. nasiþs, n. nasiþs/nasidata, f. nasida (bøjes som a- og o-stammerne)
- Svag form: m. nasidana, n. nasidano, f. nasidano (bøjes som an- og on-stammer)